Well, the real reason today’s language lesson is tech talk is only because I heard this word on the radio this morning:
Ha, ha, ha, ha….I laughed a lot at that word, because I was half asleep and was not sure I heard correctly, also because it was a serious news station my husband was listening to. Tweetato? Really? This would be the past participle of tweet. Tweetato=Tweeted. I guess it sounds ridiculous in English too….but I don’t know….it was just so funny to hear that word!
So it got me thinking about some Italianized English tech words, and in addition I have included some actual Italian computer related words you may need on your next visit to Italy.
click clicca (Again, it is right up there with tweetato. This sounds just like click only it ends with an “a” and now it is all Italian sounding. You know how you are tempted to do that with EVERY English word when you go to places like Mexico, Spain, Italy? Just add a vowel to the end of an English word and somehow the locals are going to magically understand you? Well here is your chance to make that dream a reality!)
email mail (typically accompanied with the article, so: l’mail, plural: le mail – but it should be pronounced like this: l’maaiiilllla)
to chat chattare (when I hear this word I think of “Lady Chatterley’s Lover”)
print stampa (this could be included our “False Friends” discussion because it looks like stamp)
trash cestino (I love this word, it sounds so much cuter than: TRASH)
delete cancella (think: to cancel)
website sito web